Drejtori i AZGJ-së, Ylber Sela - në takim pune në Agjencinë e Mërgatës të RMV-së
Nov 26, 2020
Drejtori i Agjencisë së Zbatimit të Gjuhës, Ylber Sela me bashkëpunëtorët e tij realizoi një takim pune në Agjencinë e Mërgatës të RMV-së, ku u prit nga drejtori i saj, Sllobodan Bliznakovski, dhe zëvendësdrejtori Izmit Nura. Gjatë këtij takimi u diskutua për zbatimin e Ligjit të Përdorimit të Gjuhëve në këtë institucion, ku u bënë disa sqarime lidhur me dilemat dhe paqartësitë që ekzistojnë për sa u përket emërtimeve dhe përkthimeve nga maqedonishtja në shqip. Me këtë rast drejtori Ylber Sela ofroi mbështetje dhe ndihmë për vazhdimin e zbatimit praktik të gjuhës shqipe në këtë institucion. [gallery bgs_gallery_type="slider" bgs_gallery_image_size="full" size="publisher-lg" ids="5825,5822,5819,5816"]
Në AZGJ u promovua libri “Atlas dialektologjik i të folmeve shqipe në RMV” i Mustafa Ibrаhimit
Nov 26, 2020
Sot në Agjencinë e Zbatimit të Gjuhës u promovua libri “Atlas dialektologjik i të folmeve shqipe në RMV” (I-II) i autorit Mustafa Ibrahimi. Në fillim pjesëmarrësit i përshëndeti drejtori i AZGJ-së, Ylber Sela i cili, në mes të tjerash, theksoi se Mustafa Ibrahimi ka qenë që nga fillimi bashkëpunëtor i AZGJ-së, duke treguar gjithmonë vullnet dhe gatishmëri për të ndihmuar në aktivitetet e saj. Prandaj, shtoi më tej ai, libri i sotëm paraqet një vazhdimësi, me çka na e paraqet si një ekskluzivitet që ne ta shohim nën prizmin e dritës shkencore. Ndërkaq, për vlerat shkencore të librit në fjalë folën referuesit Ismet Osmani, shef i Katedrës së Gjuhës dhe të Letërsisë Shqipe në Universitetin “Shën Cirili dhe Metodij” në Shkup, Marjan Markoviq nga Akademia Maqedonase e Shkencave dhe e Arteve, Nexhip Mërkuri, profesor universitar nga Vlora, të cilët i vunë në dukje disa aspekte shkencore që e karakterizojnë këtë vepër nga fusha e dialektologjisë. Në fund disa fjalë mirënjohëse i tha edhe autori Mustafa Ibrahimi i cili u falënderua për promovimin e organizuar nga AZGJ-ja. [gallery size="publisher-lg" bgs_gallery_type="slider" bgs_gallery_image_size="full" ids="4993,4996,4999,5002"]
Drejtori i AZGJ-së, Ylber Sela u paraqit me kumtesë në Seminarin XIV Ndërkombëtar të Albanologjisë
Nov 25, 2020
Në Seminarin XIV Ndërkombëtar të Albanologjisë që u mbajt në Universitetin e Tetovës në temë “Sfidat e (mos) zbatimit të Ligjit të Gjuhëve në Maqedoninë e Veriut dhe gabimet gjatë përdorimit të shqipes standarde”, krahas pjesëmarrësve të shumtë, me kumtesë online u paraqit edhe drejtori i Agjencisë së Zbatimit të Gjuhës, Ylber Sela. Në kumtesën e titulluar “Sfidat e zbatimit të Ligjit të Përdorimit të Gjuhëve në Republikën e Maqedonisë së Veriut” ai vuri në dukje rolin e rëndësishëm të AZGJ-së në aspektin e angazhimit, ndihmës dhe mbështetjes që ua jep institucioneve të ndryshme shtetërore për zbatimin e gjuhës shqipe, por gjithashtu edhe qytetarëve nëpërmjet botimit dhe shpërndarjes së doracakëve dhe fletushkave, ku jepen të dhëna konkrete për të drejtën e përdorimit të gjuhës shqipe. Me këtë rast ai theksoi edhe sfidat dhe vështirësitë që shfaqen në zbatimin e gjuhëve zyrtare, duke u ndalur veçmas në ngecjen dhe moszbatimin e këtij ligji nga ana e institucioneve. [gallery bgs_gallery_type="slider" bgs_gallery_image_size="full" size="publisher-lg" ids="4978,4981,4984"]
Fjalimi i drejtorit të AZGJ-së, Ylber Sela për Ditën e Alfabetit
Nov 21, 2020
Të dashur miq!Të rralla janë ngjarjet historike të cilat, jo vetëm që nuk harrohen e nuk zbehen fare nga kujtesa jonë kolektive, por, sa më shumë që kalon koha, bëhen gjithnjë e më të rëndësishme, më frymëzuese dhe më ndërgjegjësuese për të gjithë ne. Pa dyshim, këtu bën pjesë edhe Kongresi i Alfabetit, ose Kongresi i Manastirit, i cili sivjet i mbush 112 vjet, si një ngjarje që shënoi kthesë të madhe dhe vendimtare në historinë kulturore të shqiptarëve dhe që e hapi edhe rrugën e konsolidimit shtetëror më 1912.Së pari, ky kongres është vetvetiu histori, për arsye se populli shqiptar për herë të parë arriti të formësohet në aspektin kulturor duke zgjedhur rrugën e duhur në udhëkryqin e ndërlikuar të historisë, thjesht duke u përcaktuar për modelin alfabetik që do ta përdorte, pra atë latin të cilin e përdorte gjithë Europa, ku gjeografikisht bëjnë pjesë edhe shqiptarët. Në këtë mënyrë ndodhi rikthimi i natyrshëm në gjirin e vet kulturor e qytetërues.Së dyti, Kongresi i Alfabetit është vetvetiu një simbolikë e veçantë, për arsye se, që nga ajo ditë, kur mbizotëroi fryma e unitetit shqiptar, u bë udhërrëfyes edhe për shumë beteja të tjera të mëvonshme, duke shërbyer si shembull pozitiv se si mund të bëhen shumë gjëra të mëdha me anë të mirëkuptimit e bashkimit. Prandaj, edhe më tej vazhdon të mbetet simbolikë themelore e shqiptarëve, duke u bërë edhe referencë aktuale për arritjen e qëllimeve kulturore, arsimore, shkencore, politike e kombëtare.Së treti, Kongresi i Manastirit është një testament kulturor e qytetërues i shqiptarëve, të cilin e lexojnë dhe e analizojnë të gjitha brezat duke reflektuar në mënyrë pozitive e racionale. Sigurisht, edhe ne kemi fatin e madh që të flasim e të japim ndihmesë në këtë aspekt, si dhe ta përcjellim frymën e tij tek ata që do të vijnë pas nesh.Së katërti, Kongresi i Alfabetit na rikthen në kohë dhe në hapësirë, jo vetëm për ta përkujtuar në mënyrë nostalgjike si ngjarje, por edhe për t’u rikthyer fizikisht në qytetin e Manastirit si vatër e rëndësishme e Rilindjes sonë Kombëtare dhe për të dëshmuar kujdesin dhe mirënjohjen tonë ndaj tij, për t’i bërë sfidë harresës dhe shpërfilljes në këtë kohë marramendëse. Dhe si i tillë, Manastiri mbetet krenari kombëtare.Natyrisht, të gjitha këto mua personalisht më bëjnë jashtëzakonisht krenar si shqiptar, por aq më tepër edhe si drejtor që kam fatin ta udhëheq Agjencinë e Zbatimit të Gjuhës Shqipe, e cila çdo ditë e më tepër jep ndihmesën e vet në zbatimin zyrtar të kësaj gjuhe, e cila shkruhet pikërisht me ato shkronja që u zgjodhën si model në Kongresin e Alfabetit më 1908 në Manastir.Uroj që kjo ngjarje të mbetet testament i përjetshëm kombëtar. Pa shkronja, nuk ka gjuhë. Pa gjuhë, nuk ka komb. Duhet ta kemi të qartë se vetëm me këto shkronja dhe me këtë gjuhë, ne do të quhemi shqiptarë në kuptimin thelbësor.Ju falemnderit!Linku i fjalimit të drejtorit të AZGJ-së, Ylber Sela për Ditën e Alfabetit
Agjencia e Zbatimit të Gjuhës nënshkroi një memorandum bashkëpunimi me Institutin Albanologjik të Prishtinës
Nov 20, 2020
Në suaza të Ditëve të Alfabetit 2020, sot në Shkup Agjencia e Zbatimit të Gjuhës nënshkroi një memorandum bashkëpunimi me Institutin Albanologjik të Prishtinës. Dokumentin në fjalë e nënshkruan dy homologët e këtyre institucioneve, dr. Ylber Sela (AZGJ) dhe dr. Hysen Matoshi (IAP). Pas këtij akti solemn, ata theksuan simbolikën që ka ky memorandum pikërisht në Ditët e Alfabetit, si dhe rëndësinë e veçantë të bashkëpunimit në fushën e gjuhës shqipe, shkëmbimeve të ndryshme shkencore, kulturore etj. Linku i Nënshkrimit të një memorandum bashkëpunimi me institutin Albanologjik të Prishtinës [gallery bgs_gallery_type="slider" size="publisher-lg" bgs_gallery_image_size="full" ids="4941,4944,4947,4950"]
Drejtori Sela vizitoi Agjencinë e Kadastrës së Patundshmërive
Nov 19, 2020
Drejtori i Agjencisë së Zbatimit të Gjuhës (AZGJ), Ylber Sela, e vizitoi Agjencinë e Kadastrës së Patundshmërive (AKP) ku realizoi takim pune me drejtorin Boris Tunxhev. Drejtori Sela theksoi se ky takim është në funksion të vështrimit të gjendjes në lidhje me zbatimin e Ligjit të Përdorimit të Gjuhëve në AKP si një institucion mjaft i rëndësishëm, shërbimet e të cilit çdo ditë shfrytëzohen nga qytetarët dhe që gjeneron një vëllim të madh dokumentesh për persona fizikë dhe juridikë. Gjatë vizitës, u konstatua se AKP-ja vonon me realizimin e detyrimeve ligjore dhe se, pavarësisht se është filluar me aktivitete të caktuara siç është përshtatja e përmbajtjes së ueb-faqes së AKP-së në gjuhët zyrtare dhe ndryshimi i emërtimeve të tabelave, të akteve zyrtare si formularëve, fletëparaqitjeve, kërkesave, fletëpronësive etj., megjithatë, qytetarët përsëri nuk mund t’i marrin të njëjtat në gjuhët zyrtare, me çka atyre u pamundësohet e drejta që shërbimet publike t’i realizojnë në gjuhët zyrtare. Drejtori Sela i dhuroi drejtorit Tunxhev publikime të botuara nga AZGJ-ja dhe shprehu gatishmëri për bashkëpunim me AKP-në, duke ofruar ndihmë profesionale për përkthimin dhe lekturën e formularëve, të fletëparaqitjeve, kërkesave, autorizimeve etj., dhënia e të cilave është kompetencë e AKP-së. Gjithashtu, drejtori Sela u shpreh se pret që të dinamizohet procesi i harmonizimit të AKP-së me detyrimet ligjore. Të dyja palët u angazhuan për të bashkëpunuar në interes të qytetarëve dhe të kenë koordinim të rregullt rreth çështjeve lidhur me implementimin e Ligjit të Përdorimit të Gjuhëve. [gallery bgs_gallery_type="slider" size="publisher-lg" ids="4919,4922"]
Drejtori i AZGJ-së, Ylber Sela – homazh te varri i Gjerasim Qiriazit
Nov 15, 2020
Në suaza të Ditëve të Alfabetit 2020, që u hapën në Institutin e Trashëgimisë Shpirtërore dhe Kulturore të Shqiptarëve në Shkup, aktivitetet e tjera vazhduan në Strumicë me një vizitë te varri i atdhetarit dhe iluministit Gjerasim Qiriazi, ku u bënë homazhe nga shumë përfaqësues të jetës kulturore, shkencore, arsimore, shoqërore, politike, diplomatike etj. Në këtë aktivitet morën pjesë edhe përfaqësuesit e Agjencisë së Zbatimit të Gjuhës, drejtori i saj Ylber Sela dhe përgjegjësi i Sektorit të përkthimit dhe lekturimit, Ahmet Selmani, të cilët vendosën lule mbi varrin e Gjerasim Qiriazit. Me këtë rast drejtori Ylber Sela para të pranishmëve foli për kontributin e kësaj figure të rëndësishme kombëtare. [gallery bgs_gallery_type="slider" size="publisher-lg" bgs_gallery_image_size="full" ids="4959,4962,4965"]
Agjencia e Zbatimit të Gjuhës dhe Ministria e Punës dhe e Politikës Sociale vazhdojnë bashkëpunimin e tyre
Nov 13, 2020
Drejtori i Agjencisë së Zbatimit të Gjuhës (AZGJ), Ylber Sela, vizitoi Ministrinë e Punës dhe të Politikës Sociale, ku pati një takim pune me ministren Jagoda Shahpaska. Gjatë këtij takimi ata theksuan se kjo ministri paraqet një lidhje jashtëzakonisht të rëndësishme në sistemin institucional që siguron spektër të gjerë të shërbimeve publike për qytetarët në fushën e mbrojtjes sociale dhe në atë të fëmijëve, të sigurimit pensional dhe invalidor, mundësi të barabarta, marrëdhënie pune etj. Në këtë kontekst, ata vunë në dukje se është veçanërisht e rëndësishme të punohet në aspektin e zbatimit të plotë dhe të qëndrueshëm të Ligjit të Përdorimit të Gjuhëve në interes të shfrytëzimit të së drejtës së qytetarëve për shërbimet publike të ministrisë në gjuhët zyrtare. Drejtori Sela shprehu gatishmëri për të mbështetur ministrinë në fushën e përkthimit dhe të lekturës së formularëve, kërkesave, certifikatave, licencave që i përdorin qytetarët në procedurat për realizimin e të drejtave të tyre ligjore. Ministrja Shahpaska theksoi se po ndërmerren aktivitete për përshtatjen e ueb faqes së ministrisë në të dy gjuhët zyrtare për të cilat ka përfunduar furnizimi publik. Gjithashtu, shtoi ajo, do të punohet në fushën e sigurimit të kuadrit profesional për përkthim dhe lekturë, për zhvillimin pa pengesa të procesit të përkthimit dhe lekturimit të akteve zyrtare të ministrisë në gjuhët zyrtare. Kjo vizitë e drejtorit Sela është e dyta në këtë ministri gjatë vitit 2020 dhe paraqet konfirmim të përpjekjeve të dy institucioneve për të vazhduar avancimin e bashkëpunimit të ndërsjellë në interes të qytetarëve. [gallery bgs_gallery_type="slider" size="publisher-lg" ids="4903,4906"]
Drejtori i AZGJ-së, Ylber Sela realizoi takim pune në Agjencinë e Punësimit
Nov 10, 2020
Drejtori i Agjencisë së Zbatimit të Gjuhës, Ylber Sela sot realizoi një takim pune me drejtorin e posaemëruar të Agjencisë së Punësimit, Abdush Demiri. Në këtë takim ai ia uroi postin e drejtorit, duke theksuar faktin se për herë të parë në krye të këtij institucioni të rëndësishëm emërohet një kuadër shqiptar. Me këtë rast, Demiri e informoi drejtorin Sela rreth gjendjes së kuadrit, nivelin e zbatimit të gjuhës shqipe në këtë agjenci, si dhe për sfidat që e presin në të ardhmen. Drejtori Sela u zotua se AZGJ-ja do të ofrojë mbështetje dhe ndihmë profesionale rreth përkthimit dhe lekturimit të formularëve dhe akteve zyrtare, si dhe ndihmë këshillëdhënëse për zbatim sa më të drejtë të dispozitave të Ligjit të Përdorimit të Gjuhëve, me qëllim që qytetarët të kenë qasje sa më të lehtë në marrjen e shërbimeve nga ky institucion. Të dy palët u zotuan për intensifikimin e bashkëpunimit në të ardhmen. [gallery bgs_gallery_type="slider" size="publisher-lg" ids="4878,4875"]
Takim pune i drejtorit Sela në Ministrinë e Drejtësisë
Nov 5, 2020
Drejtori i Agjencisë së Zbatimit të Gjuhës (AZGJ), Ylber Sela, vizitoi Ministrinë e Drejtësisë ku pati një takim pune me ministrin Bojan Mariçiq. Duke e falënderuar për takimin, drejtori Sela theksoi se ky takim synon të rishikojë situatën në lidhje me zbatimin e dispozitave të Ligjit të Përdorimit të Gjuhëve në nivelin institucional dhe në atë gjyqësor, si dhe një diskutim mbi zbatimin e praktikave më të mira për zgjidhjet ligjore të cilat kërkojnë burime të konsiderueshme materiale dhe njerëzore. Drejtori Sela paraqiti një sërë botimesh të AZGJ-së dhe shprehu gatishmëri për bashkëpunim ndërinstitucional me Ministrinë e Drejtësisë, duke ofruar ndihmë ekspertësh në përkthimin dhe lekturimin e formularëve, veçanërisht certifikatave të marra nga qytetarët, botimi i të cilave është përgjegjësi e ministrisë, siç është vërtetimi për provimin e jurisprudencës, provimin për agjentët e përmbarimit, ndërmjetësit, provimin e noterisë etj. Të dy palët riafirmuan angazhimin e tyre për të vazhduar dialogun dhe për të forcuar më tej bashkëpunimin ndërinstitucional. [gallery bgs_gallery_type="slider" size="publisher-lg" ids="4855,4858,4861,4864"]
Njoftime
Shiko të gjithaBuletin
Shiko të gjithaFurnizime Publike
Shiko të gjithaInformacion kontakti
-
rr., “Filipi i Dytë i Maqedonisë” nr. 11, kati i 3-të
Shkup, Republika e Maqedonisë së Veriut -
Phone number
02 312 1731
- Email
info@apj.gov.mk - Email