ЕВРОПСКИОТ ЦЕНТАР НА СОВРЕМЕНИ ЈАЗИЦИ И АПЈ ЈА ПРОДОЛЖУВААТ МЕЃУСЕБНАТА СОРАБОТКАТА

May 23, 2023

ЕВРОПСКИОТ ЦЕНТАР НА СОВРЕМЕНИ ЈАЗИЦИ И АПЈ ЈА ПРОДОЛЖУВААТ МЕЃУСЕБНАТА СОРАБОТКАТА

 

„Градење повеќејазично и интеркултурно образование за демократиите на 21 век“, е темата на предавањето што професорката Андреа Јанг го одржа пред преведувачите, лекторите и другите лингвисти поканети од страна на Агенцијата за примена на јазикот. Професорката Андреа Јанг е предавач на Универзитетот во Стразбур на Факултетот за образование и за доживотно учење, со повеќегодишно искуство од областа на лингвистиката.

Директорот на АПЈ, Ардијан Муслиу, пред почетокот на предавањето, ѝ подари на г-ѓа Јанг публикации во издание на АПЈ и истакна: „Чест ни е и задоволство е што ја прифативте поканата од страна на Агенцијата да бидете дел од настанот организиран во соработка со Европскиот центар за современи јазици во Грац, Република Австрија. Како човек што доаѓа директно од образовниот сектор и кој има долгогодишно искуство со студенти, ми претставува посебно задоволство што на денешниот настан ќе ги обучиме нашите преведувачи и лектори токму на темата „Мултикултурализам и мултијазичност од денешен аспект“.

Координаторот на проектот, Лазо Матовски, во врска со соработката на АПЈ со ЕЦМЛ, информираше: „Соработката започна пред една година, кога добивме покана од страна на овој центар, по која претсавници на АПЈ ја посетија оваа институција, којашто функционира во рамките на Советот на Европа. АПЈ аплицираше со својот проект, кој како содржина има плуралистички пристапи кон јазиците и кон културите. Предавањата на професорката Андреа Јанг се фокусираа на концептите, на прашањата и на главните предизвици, а се однесуваа на повеќејазичното и на интеркултурното образование за демократска култура.

На предавањата, покрај лингвистите на АПЈ, учествуваа и претставници од Министерството за образование и наука, претставници од Државниот инспекторат за образование, од Стручниот образовен центар, како и лингвисти од различни образовни институции. Агенцијата му се заблагодарува на Европскиот центар на современи јазици за досегашната соработка, истакнувајќи отвореност за нови проекти во иднина.

You might also like

News

Përfaqësues të AZGj-së morën pjesë në Samitin e III të Diasporës Shqiptare në Tiranë

 Me ftesë të organizatorëve të Samitit të Tretë të Diasporës Shqiptare, përfaqësues të Agjencisë së Zbatimit të Gjuhës së RMV-së, me në krye drejtorin Ardian Musliu, qëndruan në Tiranë për t’i ndjekur punimet e Samitit.Samiti filloi paraprakisht me Ditën e Arbëreshëve në një datë simbolike, 22 Nëntorin, dita kur në Manastir u mbajt Kongresi i Manastirit. Përfaqësuesit e AZGj-së, jo vetëm ndoqën aktivitetet e traditës arbëreshe, por vendosën kontakte për rrugët e bashkëpunimit me të gjitha komunat arbëreshe në jug të Italisë, për të ofruar ndihmë profesionale në ruajtjen e gjuhës, bashkëpunim që do të përfshijë avancimin e gjuhës shqipe tek arbëreshët e Italisë.Në ditën e dytë të Samitit, përfaqësuesit e AZGj-së, përveç manifestimit qëndror në Pallatin e Kongreseve në Tiranë, i ndoqën gati të gjitha panelet, me tema të ndryshme diskutimesh, rreth bashkëpunimit ndërmjet diasporës shqiptare nëpër botë. Ndërkohë, u përqëndruan te paneli i organizuar nga Ministria e Arsimit dhe e Sportit e Shqipërisë, ku tema kryesore ishte gjuha shqipe, në veçanti arsimi në përgjithësi.Në vijimësi në foltoren e Samitit të Tretë të Diasporës, u ngjitën personalitete nga Shqipëria dhe diaspora, si dhe emra të njohur shqiptarësh, të cilët përcollën kryesisht mesazhet e tyre me një thelb të rëndësishëm të përbashkët, për të shkruar një faqe të re bashkëpunimi me synime të përbashkëta.Në Samit kishte një pjesëmarrje shumë të madhe të udhëheqësve më të lartë nga shtetet shqiptare, apo shqiptarë shtetëformues, si dhe njerëz me ndikim në diasporë, të suksesshëm në veprimtaritë e tyre, të cilët ngrenë imazhin e popullit tonë kudo nëpër botë.

News

Përdorimi i gjuhës shqipe edhe në gjyqësor

 Ka filluar procesi i përdorimit të gjuhës shqipe edhe në procedurat gjyqësore në RMV. Në këtë kuadër përfaqësues të Agjencisë së Zbatimit të Gjuhës u ftuan në Institucionin e Avokaturës së Shtetit, për të rënë dakort për redaktimin profesional gjuhësor të teksteve dhe të procedurave të tjera gjyqësore.Avokati i Shtetit, Agron Reçi, dhe bashkëpunëtorja e përkthimit Xhejlane Halimi, i pritën në hapësirat e Avokaturës së RMV-së, përfaqësuesit e AZGj-së, drejtorin Ardian Musliun, përgjegjësin e përkthimit dhe të redaktimit gjuhësor, Nebi Bilallin, këshilltarin shtetëror të bashkëpunimit me qeverinë dhe marëdhëniet me publikun, Jeton Sulejmanin dhe përfaqësuesen e kabinetit të drejtorit Nerxhivane Kuqin.Z. Reçi nga pozicioni i drejtorit të Avokaturës së Shtetit, kërkoi nga përfaqësuesit e AZGj-së, të redaktojnë një numër të konsiderueshëm shkresash dhe tekstesh delikate të akteve, procedurave e formaliteteve të tjera gjyqësore, që janë në kompetencë të Avokaturës së Shtetit të RMV-së, në gjuhën shqipe.Nga ana e AZGj-së u zotuan se do të lekturohen dhe do të redaktohen me përgjegjesi profesionale të gjitha materialet që do të dërgohen, e gjith kjo në funksion të zbatimit sa më të shpejtë të gjuhës shqipe edhe në këtë fushë të administratës gjyqësore.Me këtë bashkëpunim midis AZGj-së dhe Avokaturës së Shtetit, avancohet në një stad më të lartë procesi i dygjuhësisë në RMV

Informacion kontakti
  • rr., “Filipi i Dytë i Maqedonisë” nr. 11, kati i 3-të
    Shkup, Republika e Maqedonisë së Veriut

  • Phone number
    02 312 1731
  • Email
    info@apj.gov.mk